“真理的味道非常甜!”5月2日,當(dāng)江蘇興化市昭陽(yáng)街道英武社區(qū)“百姓名嘴”許小蘭講完《共產(chǎn)黨宣言》第一個(gè)中文全譯本譯者陳望道的故事時(shí),臺(tái)下聽眾不禁感嘆道。
當(dāng)天,英武社區(qū)開展“百姓名嘴講黨史”主題教育,社區(qū)黨員干部、年輕人、大學(xué)生等積極參加。根據(jù)受眾群體實(shí)際,許小蘭精心準(zhǔn)備演講稿,用一個(gè)個(gè)黨史小故事點(diǎn)燃大家的學(xué)習(xí)熱情。
“為了專心致志翻譯好《共產(chǎn)黨宣言》,1920年早春,陳望道攜帶此書英譯本和日譯本秘密回到家鄉(xiāng)浙江省義烏市分水塘村!痹S小蘭講道,一天,陳望道的母親特意為兒子包了粽子改善伙食,并叮囑他吃粽子時(shí)記得蘸紅糖水。過了一會(huì)兒,母親在門外問:“粽子吃了嗎?”他答道:“吃了吃了,可甜了!蹦赣H不放心,推門去看,結(jié)果發(fā)現(xiàn)兒子正奮筆疾書,嘴上全是墨水,手邊的紅糖水卻一口未動(dòng)。原來,陳望道過于聚精會(huì)神,竟錯(cuò)把墨水當(dāng)作紅糖,吃完也渾然不覺。
“經(jīng)過兩個(gè)多月的嘔心瀝血,近兩萬(wàn)字的《共產(chǎn)黨宣言》中文版終于翻譯完成,這在陳望道心中真可謂‘真理的味道非常甜’!痹S小蘭話音剛落,臺(tái)下響起掌聲。
臺(tái)上講得認(rèn)真,臺(tái)下聽得仔細(xì)。正在南京工程學(xué)院讀大一的曹亦誠(chéng)一邊傾聽,一邊將要點(diǎn)寫在筆記本上。他說,在“五四”青年節(jié)即將到來之際,現(xiàn)場(chǎng)聆聽這樣一堂生動(dòng)的黨史課,感覺受益匪淺,“學(xué)黨史、強(qiáng)信念、跟黨走,我將不忘初心、胸懷大我,爭(zhēng)做有志青年!
“陳望道翻譯《共產(chǎn)黨宣言》的故事,詮釋了‘信仰的味道是甜的、信仰的力量是偉大的’真諦,也讓我回想起遞交入黨申請(qǐng)書的一幕!背J炖砉W(xué)院學(xué)生韓小玉即將畢業(yè),她表示自己踏上工作崗位后,一定不忘初心,立足本職工作,為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng)貢獻(xiàn)屬于自己的一份力量。
自黨史學(xué)習(xí)教育開展以來,昭陽(yáng)街道積極開展“1+21+N”黨史宣講教育,在全街上下掀起學(xué)習(xí)熱潮。同時(shí),把黨史學(xué)習(xí)教育與“我為群眾辦實(shí)事”實(shí)踐活動(dòng)緊密結(jié)合,開展環(huán)境美化、衛(wèi)生整潔、關(guān)愛服務(wù)等志愿活動(dòng),真正把黨史學(xué)習(xí)教育落實(shí)到各自崗位上、體現(xiàn)到具體行動(dòng)中。(張玉峰 潘小俊 朱美東)